Смирнов А.Е. К вопросу о синонимии в терминосистеме шахтного подъема немецкого языка
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.19907372Ключевые слова:
горная терминология, лексика шахтного подъема, терминологическая синонимия, абсолютный синоним, относительный синоним, условный синоним, акроним, эквивалент, композит, аббревиатураЛицензия
Аннотация
Настоящая работа посвящена изучению явления синонимии в терминосистеме шахтного подъема современного немецкого языка. Актуальность исследования обусловлена недостаточной изученностью семантических отношений в специальных технических языках. Материалом послужила сплошная выборка из 2 106 терминов, выделенных из документации немецкого производителя шахтного подъемного оборудования. Целью исследования является описание специфики терминологической синонимии в немецкой горной лексике. Проведенный на основе общепризнанной классификации терминов‑синонимов С.В. Гринева‑Гриневича семантический анализ позволил выявить, структурировать и систематизировать типы синонимии в этой терминосистеме, включая абсолютные и условные синонимы, а также разноязычные эквиваленты. Результаты показывают, что основными причинами проявления терминологической синонимии являются стремление к экономии языковых средств и потребность в эффективной профессиональной коммуникации. На основе проведенного исследования сделан вывод, что, вопреки требованию однозначности, синонимия в горной терминологии является не недостатком, а естественным отражением актуальной динамики и уровня развития отрасли, а также ее понятийного аппарата. Полученные результаты вносят вклад в теорию терминоведения и имеют практическую ценность для лексикографии и переводоведения.
Скачивания
Библиографические ссылки
CПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Будагов Р.А. Введение в науку о языке : Учебное пособие / Р.А. Будагов. — М. : Добросвет 2000, 2003. — 544 с.
2. Бузинова Л.М. О тематическом корпусе терминосистемы шахтного подъема / Л.М. Бузинова, А.Е. Смирнов // Международный информационно аналитический журнал «Crede Experto: транспорт, общество, образование, язык». — 2025. — № 1 (44). — С. 194–206.
3. Гринев Гриневич С.В. Терминоведение : учебное пособие для студентов высших учебных заведений / С.В. Гринев Гриневич. — М. : Издательский центр «Академия», 2008. — 304 с.
4. Даниленко В.П. Лингвистические требования к стандартизируемой терминологии / В.П. Даниленко // Терминология и норма (О языке терминологических стандартов) : сб. ст. — М. : Наука, 1972. — 120 с.
5. Лотте Д.С. Основы построения научно технической терминологии Вопросы теории и методики / Д.С. Лотте. — М. : Изд во Акад. наук СССР, 1961. — 158 с.
6. Носович Я. Ф. Синонимия в отраслевых терминологиях: особенности проявления в языках медицины и лингвистики / Я. Ф. Носович, Э.А. Сорокина // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. — 2020. — № 2. — С. 22–33. — DOI: 10.18384/2310 712X 2020 2 22 33.
7. Плоцкая Ю.В. Структурно семантические особенности немецкой стоматологической терминологии : диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук: 10.02.04 / Ю.В. Плоцкая. — 2020. — 174 с.
8. Пряжникова К.А. Проблема синонимии при переводе медицинских терминов / К.А. Пряжникова // Вестник ТвГУ. Серия «Филология». — 2025. — № 2 (85). — C. 252–257.
9. Ревина Ю.Н. Автомобильная терминология немецкого и русского языков: сопоставительный аспект исследования : монография / Ю.Н. Ревина. — Омск : Изд во ОмГТУ, 2013. — 76 с.
10. Рублева О.Л. Лексикология современного русского языка : учебное пособие / О.Л. Рублева. — Владивосток : ТИДОТ ДВГУ, 2004. — 250 c.
11. Смирнов А.Е. Особенности терминообразования в профессионально ориентированном немецком языке (на примере лексики шахтного подъема) / А.Е. Смирнов // Вестник Государственного социально гуманитарного университета. — 2024. — № 3 (55). — С. 78–86.
12. Суперанская А.В. Общая терминология: вопросы теории / А.В. Суперанская, Н.В. Подольская, Н.В. Васильева. — М. : Издательство ЛКИ, 2007. — 256 с.
13. Шваб К. Четвертая промышленная революция / К. Шваб. — Эксмо, 2016. — 138 с.
14. Stedje A. Deutsche Sprache gestern und heute: Einführung in Sprachgeschichte und Sprachkunde / A. Stedje, H P. Prell. — München: Fink Verlag, 2007. — 277 S.
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
15. Горная энциклопедия [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.mining enc.ru/t/terminologiya gornaya/ (дата обращения: 20.12.2025).
16. Татаринов В.А. Общее терминоведение: Энциклопедический словарь / Российское терминологическое общество РоссТерм. — М.: Московский Лицей, 2006. — 528 с.
17. Neues Wort [Электронный ресурс]. — Режим доступа: https://neueswort.de/zeche/#wbounce modal (дата обращения 09.12.2025).
REFERENCES
1. Budagov R.A. (2003). Vvedenie v nauku o iazyke [Introduction to the science of language]. Moscow: Dobrosvet 2000. (In Russian)
2. Buzinova L.M., & Smirnov A.E. (2025). O tematicheskom korpuse terminosistemy shakhtnogo podema [About thematic corpus of mine hoisting terminology system]. Mezhdunarodnyi informatsionno analiticheskii zhurnal “Crede Experto: transport, obshchestvo, obrazovanie, iazyk”, 1(44), 194–206. (In Russian)
3. Grinev Grinevich S.V. (2008). Terminovedenie [Terminology studies]. Moscow: Izdatel’skii tsentr “Akademiia”. (In Russian)
4. Danilenko V.P. (1972). Lingvisticheskie trebovaniia k standartiziruemoi terminologii [Linguistic requirements for standardized terminology]. Terminologiia i norma (O iazyke terminologicheskikh standartov) [Terminology and norm (On the language of terminological standards)] [Collection of articles]. Moscow: Nauka. (In Russian)
5. Lotte D.S. (1961). Osnovy postroeniia nauchno tekhnicheskoi terminologii. Voprosy teorii i metodiki [Foundations of scientific and technical terminology construction. Questions of theory and methodology]. Moscow: Izdatel’stvo Akademii nauk SSSR. (In Russian)
6. Nosovich Ya. F., & Sorokina E.A. (2020). Sinonimiia v otraslevykh terminologiiakh: osobennosti proiavleniia v iazykakh meditsiny i lingvistiki [Synonymy in professional terminologies: occurences in languages for specific purposes of medicine and linguistics]. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo oblastnogo universiteta. Seriia: Lingvistika, 2, 22–33. (In Russian)
7. Plotskaia Yu.V. (2020). Strukturno semanticheskie osobennosti nemetskoi stomatologicheskoi terminologii [Structural and semantic features of German dental terminology]. Doctoral dissertation, Candidate of Philological Sciences: 10.02.04. (In Russian)
8. Priazhnikova K.A. (2025). Problema sinonimii pri perevode meditsinskikh terminov [The problem of synonymy in the translation of medical terms]. Vestnik TvGU. Seriia «Filologiia», 2(85), 252–257. (In Russian)
9. Revina Yu.N. (2013). Avtomobil’naia terminologiia nemetskogo i russkogo iazykov: sopostavitel’nyi aspekt issledovaniia [Automotive terminology of the German and Russian languages: a comparative aspect of research]. Omsk: Izd vo OmGTU. (In Russian)
10. Rubleva O.L. (2004). Leksikologiia sovremennogo russkogo iazyka [Lexicology of the modern Russian language]. Vladivostok: TIDOT DVGU. (In Russian)
11. Smirnov A.E. (2024). Osobennosti terminoobrazovaniia v professional’no orientirovannom nemetskom iazyke (na primere leksiki shakhtnogo pod’’ema) [Peculiarities of term formation in the professionally oriented German language (on example of mine hoisting lexicon)]. Vestnik Gosudarstvennogo sotsial’no gumanitarnogo universiteta, 3(55), 78–86. (In Russian)
12. Superanskaia A.V., Podol’skaia N.V., & Vasil’eva N.V. (2007). Obshchaia terminologiia: voprosy teorii [General terminology: questions of theory]. Moscow: Izdatel’stvo LKI. (In Russian)
13. Schwab K. (2016). Chetvertaia promyshlennaia revoliutsiia [The Fourth Industrial Revolution]. Moscow: Eksmo. (In Russian)
14. Stedje A., & Prell H. P. (2007). Deutsche Sprache gestern und heute: Einführung in Sprachgeschichte und Sprachkunde. München: Fink Verlag. (In German)
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.
Статьи журнала «Вестник Донецкого университета. Серия 05. Филология и психология» находятся в открытом доступе и распространяются в соответствии с условиями Лицензионного Договора с Донецким Государственным университетом, который бесплатно предоставляет авторам неограниченное распространение и самостоятельное архивирование.
